top of page

Team

TRANSLATIONS TO SPANISH (ES)

The following is an overview of our specialised medical translators who are Spanish (ES) native-speakers. They are paired with a trusted colleague with whom they regularly cooperate on projects requiring translation and revision using the four-eyes principle.

Nuria Málaga Carril.jpg

Nuria Málaga Carril

Source languages

  • English

  • Dutch

Services

Translation â–ª Revision â–ª Proofreading â–ª Implementation of changes â–ª Back-translations â–ª Harmonisation

Specialisms

Clinical trial documents such as ICFs, patient information sheets, research protocols, clinical trial registrations, CRFs, follow-up reports etc. â–ª Pharmaceutical documents such as summaries of product characteristics, patient information leaflets, package leaflets, CPPs, certificates of GMP compliance, product monographs, pharmacy briefings, accountability logs and pharmacy dispensing records etc. â–ª Legal documents such as NDAs

Nadine Munninghoff.jpeg

Nadine Munninghoff

Source languages

  • English

  • Dutch

Services

Translation â–ª Revision â–ª Implementation of changes â–ª Back-translations â–ª Harmonisation

Specialisms

Clinical trial documents such as ICFs, research protocols, recruitment texts, participant documents, brochures, letters from healthcare professionals, marketing texts, questionnaires â–ª Pharmaceutical documents such as summaries of product characteristics (SmPCs), patient information leaflets (PILs), package leaflets â–ª Laboratory manuals and instructions for use (IFUs)

bottom of page